martes, 26 de mayo de 2009

Siglas y más siglas: spool, scuba, radar, laser, bit, basic, talgo...

Según el diccionario de la RAE una sigla es una palabra formada por el conjunto de letras iniciales de una expresión compleja. En la Wikipedia leemos que una sigla es el proceso de creación de palabras a partir de cada grafema inicial de los términos principales de una expresión compleja. Estamos rodeados de siglas, algunas geniales, otras inesperadas.

El mundo de la informática nos ofrece múltiples ejemplos: de este campo la sigla que más me gusta por bien conseguida es spool que viene de Simultaneous Peripheral Operations On-Line. Otras siglas de uso generalizado son bit de Binary Digit y códec, que viene de Coder/Decoder (¿quién no se ha tenido que instalar unos?)

Muchos nombres de lenguajes de programación, sobre todo los clásicos, son siglas: BASIC (Beginner's All-Purpose Symbolic Instruction Code), FORTRAN (Formula Translator), ALGOL (Algorithmic Language), COBOL (Common Business-Oriented Language), ADABAS (Adaptable Database System)...

Una palabra del mundo del submarinismo cuyo origen me sorprendió, scuba, viene de Self Contained Underwater Breathing Aparatus. El mundo de la técnica nos deja otras popularísimas siglas: láser (Light Amplification by Stimulated Emission of Radiation) y máser (Microwave Amplification by Stimulated Emission of Radiation). La técnica médica oftalmológica lasik es una sigla que contiene otra (Laser-assisted In Situ Keratomileusis).

El mundo militar nos ha dejado siglas de uso contínuo como rádar (Radio Detection And Ranging) y sónar (Sound Navigation and Ranging). Otras dos siglas de origen militar son snafu (Situation Normal, All Fucked Up) y fubar (fucked up beyond all repair), que piadosamente podemos traducir como "estropeado irremediablemente".

El mundo de la empresa española nos deja siglas cuyo origen no siempre recordamos: mi favorita en este terreno es Talgo (Tren Articulado Ligero Goicoechea Oriol), en atención a su diseñador Alejandro Goicoechea y al financiero que le apoyó José Luis Oriol. Pero también tenemos Cepsa (Compañía Española de Petróleos Sociedad Anónima), Campsa (Compañía Arrendataria del Monopolio de Petróleos Sociedad Anónima), Repsol (Refineria de Petróleos de Escombreras Oil), Puleva (PUra LEche de VAca) y Panrico (Panificadora Rivera Costafreda). En el documento Origen de nombres de Marcas (pdf, español, 20 páginas, 70KB) tenemos una extensa lista donde conocer mucho más acerca del origen de muchos de estos nombres.

Terminamos hablando de las falsas siglas o retroacrónimos. Uno de los más conocidos de este tipo hace referencia a la herramienta de comprobación de conectividad de redes ping, que suele indicarse que proviene de "Packet InterNet Grouper", "Packet InterNet Groper" o "Packet InterNet Gopher", cuando en realidad el origen del nombre viene del mundo del sonar (palabra que en cambio como ya vimos sí que es una sigla). Perl suele decirse que viene de "Practical Extraction and Report Language", aunque parece que no viene de ahí, ni tampoco de "Pathologically Eclectic Rubbish Lister". Terminamos indicando que a Guido van Rossum, autor del lenguaje de programación Python, se le conoce por el título BDFL (Benevolent Dictator for Life).

¿Cúales son vuestras siglas favoritas?

Como siempre, gracias por venir. Si te gustó el post puedes apuntarte a través del correo electrónico o por medio del feed RSS (más acerca del RSS). Y recuerda, Wan Link Sniper no fabrica para otras marcas...

7 comentarios:

Lester_Burnham dijo...

Gran post! Me ha sorprendido el origen de PANRICO... Me parece muy, muy inteligente.

Por otra parte también hay que acordarse de las recientes expresiones surgidas de los bajos fondos de internet: wtf (what the fuck), rofl (rolling in the floor laughing), lol (laughing out loud), nsfw (not safe for work), afk (away from keyboard), aka (also known as)...

Y cientos más que no se me ocurren xD

Un saludo!

Wan Link Sniper dijo...

Hae unos años era yo becario en una empresa cuyas siglas tanto tienen que ver con las del famoso robot de Kubrik cuando me tocó enviar una factura a Panificadora Rivera Costafreda, ya no se te olvida :-) Por cierto, ¡menudo post fuera de serie que os habeis marcado sobre Kubrik!.

Lester_Burnham dijo...

Vaya, IBM! Sí que ha sido un post genial...! Cuando tenemos un poco de tiempo a veces dejamos de hacer posts banales!

Incluso llegamos a portada de Menéame... Qué locura.

Un saludo!!!

Alfonso Iglesias dijo...

Una aclaración sobre el pdf: Accenture simplemente es una mezcla de "accent in the future", me temo que no se buscaban referencias a Andersen Consulting ya...

Anónimo dijo...

En Canarias tenemos UNELCO (La ENDESA local, y propiedad de esta) que responde a "Union Electric Company", porque fué fundada por norteamericanos en los años 30, y ENDESA decidió conservar el nombre cuando lo adquirió, no sé si por romanticismo o por camuflaje.

Wan Link Sniper dijo...

Y además tenéis el cable submarino PENCAN, acuérdate del debate que tuvimos sobre el significado, que yo decía que era PENínsula CANarias, y tú sostenías que todo venía de PENes CANarios...

BOWMAN dijo...

Siento corregiros pero cuando hablais del famoso HAL 9.000 de Stanley Kubrick en la maravillosa "2001, una odisea en el espacio" pensáis en las letras que preceden a la palabra HAL como un homenaje a esa famosa empresa de ordenadores.

Os equivocáis, fue una casualidad. Kubeick pidió permiso a IBM para utilizar su marca, pero se lo denegaron porque no se podían permitir que un super-robot IBM terminara matando a un astronauta por culpa de un fallo de su programación, aunque posteriormente se beneficiaron de una publicidad indirecta que no se merecían.

En realidad HAL es un acrónimo en inglés de Heuristically programmed ALgorithmic computer (Computador algorítmico heurísticamente programado. Podéis comprobarlo en Wikipedia.

Eso lo explica Arthur C. Clarke en su libro homónimo y del cual nació el guión de la película.

Un saludo de parte de BOWMAN.